Na wyposażeniu Straży Miejskiej w Wejherowie znalazły się trzy translatory, przy wykorzystaniu których funkcjonariusze porozumiewają się z przebywającymi w mieście uchodźcami z Ukrainy.
Na chwilę obecną uchodźcy stali się mieszkańcami naszego miasta. Tu mieszkają i załatwiają wszystkie formalności administracyjne i inne związane pobytem. W wielu sprawach o informację lub pomoc proszą też straż miejską
– podkreśla Zenon Hinca, komendant Straży Miejskiej w Wejherowie. Cześć uchodźców w podstawowym zakresie włada językiem polskim. Z niektórymi można dogadać się po rosyjsku, ale młodzi Ukraińcy niechętnie tym językiem się posługują, a nawet go nie znają . Dlatego elektroniczny tłumacz pomoże tę barierę językową przełamać i będzie na co dzień pomocny w kontaktach na linii strażnik-obywatel.
Translator może dokonywać tłumaczeń w 67 językach. Jest także wyposażony w tłumacz foto umożliwiający tłumaczenie tekstu ze zdjęć oraz służący do tłumaczenia rozmów telefonicznych TransalCal.
Urządzenie będzie również przydatne w kontaktach z turystami z innych krajów , którzy szczególnie w okresie letnim odwiedzają Wejherowo
– zaznacza komendant SM.
Konto Amazon zagrożone? Pismak przeciwko oszustom
Dołącz do nas na Facebooku!
Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!
Kontakt z redakcją
Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?